Esta nota ha sido traducida por Clay Oppenhuizen.
This article has been translated by Clay Oppenhuizen. Read the English version here.
Michigan State University está lanzando un nuevo centro para brindar servicios de traducción e interpretación en más de 20 idiomas.
El MSU Translation Center tiene como objetivo aumentar la accesibilidad y apoyar proyectos tanto dentro de East Lansing como en la comunidad circundante.
Tony Grubbs es el director del Centro de Traducción de MSU y presidente del Departamento de Estudios Romances y Clásicos. Dice que la idea del centro surgió cuando se enteró de que los miembros de la comunidad buscaban servicios de traducción fuera de la universidad.
Grubbs dijo que el servicio hace que sea más fácil aprovechar el conocimiento y la experiencia de los profesores.
"[Reclutar traductores] fue bastante fácil, solo por la variedad de idiomas y la experiencia que tenemos", dijo Grubbs.
El centro puede abordar necesidades de traducción personales, así como proyectos a gran escala en más de 20 idiomas.
Según un comunicado de prensa, los idiomas que se ofrecen para la traducción incluyen: griego antiguo, árabe, bengalí, catalán, inglés, francés, alemán, hindi, húngaro, italiano, japonés, coreano, latín, mandarín, mongol, portugués, ruso, español , swahili, tailandés, valenciano, vietnamita y wolof.
El grupo está trabajando actualmente en la traducción de un libro de poesía histórica en alemán para una exhibición de la Comisión del Capitolio del Estado de Michigan.
Grubbs dice que el centro mejorará el plan de estudios y las oportunidades de desarrollo profesional para el personal y los estudiantes de la universidad. Dijo que los miembros de la comunidad le han dicho que están agradecidos de que la universidad ofrezca este apoyo lingüístico.
"Hemos recibido varios correos electrónicos de diferentes unidades con las que no he estado en contacto felicitándonos y luego también enfatizando la necesidad del servicio", dijo Grubbs.